인생에서 가장 달콤했던 선택이 있었다면 그건, 배우라는 이름을 선택했던 바로 그 순간 이었습니다.
인생에서 가장 달콤했던 선택이 있었다면 그건, 배우라는 이름을 선택했던 바로 그 순간 이었습니다.

COMMUNITY

어쩌면 서로에게 닿을 지도 모를, 같은 마음들이 모여 있는 곳

제목 日本の会員の方々に見てください.(2019.2.1修正)
작성자 : RUBEURS 등록일 2019.01.31 조회수 4947


こんにちは
運営スタッフです。

日本の 会員のための
18基 のお土産 と 年賀状 が 2019 年 1 月30日 以降の発送と されて います。
よく受け入れ てください。
お土産 が韓国 を 出発 し、日本 到着 の 輸送 問題 で韓国 の会員 よりやや 遅れ 点 ご了承 お願いいたします。
そして
最大限 2 月9 日まで 到着 していない 時には、ルーバス メール (rubeurs712@nate.com )に お問い合わせ くださいますようお願い いたします。
ありがとうございます。

お土産は、置き時計です。





 
첨부파일 :

watanabe noriko[2019-01-31 18:29:54]

こんにちは。
運営スタッフ様 お疲れ様です。
いつもありがとうございます。

今日 記念品を受け取りました。
でも 何に使うのかわかりません。
ごめんなさい。
簡単に教えてください。
よろしくお願いいたします。
韓国語が使えず すみません。
日本人でも わかる方は教えてください。

RUBEURS[2019-01-31 20:43:23]

watanabenorikoさん ^^*

こんにちは?
18基のお土産は、卓上時計です。
置き時計の使用説明書を添付ファイルとしてアップロードいたします。
少しだけ待ってください。ありがとうございます。

watanabe noriko[2019-01-31 20:59:16]

日付 時刻 温度を入れることが出来ました。動いております。
すみませんでした。
おしゃれですね。

watanabe noriko[2019-02-01 08:44:47]

おはようございます。
日本語の説明書、ありがとうございます。とても助かります。

emishimizugawa[2019-02-01 15:24:17]

안녕하세요.
탁상시계 설명서를 UP해 주셔서 감사드립니다.

Kouko Nada[2019-02-01 22:56:30]

こんばんは。
運営スタッフ様 いつもお世話になりありがとうございます。
昨日、記念品を受け取りました。

韓国語の説明書は見てもよく分からず、電池を入れるようになっていたので電池を買ってきて入れてLEDが点いて設定出来ました。
友達にUSBで点く事を言われたのですが、私に届いた箱には USBケーブルが入っていませんでした。
それでも、電池で点いたから良いと思っていたのですが、今日の日本語の説明書を見て電池は非常用 と言うことを知りました。
USBケーブルの入れ忘れがあった事は 業者さんのミスだと思います。
一応この事をお知らせしたいと思いました。


Kouko Nada[2019-02-01 23:00:43]

日本語の説明書を載せて頂き いろいろな設定が分かりました。
ありがとうございました。

RUBEURS[2019-02-01 23:28:41]

Koukonadaさん,よくわかりました。 USBケーブル線をお送りします。 心配させてごめんなさい。

Anna-S[2019-02-05 15:28:55]

皆さん.明けましておめでとうございます。私もおしゃれな置時計をもらいたいですね。時計を見ながらByunghun様を思い出しながらいいですね。うらやましいです。

NOGUCHI YASUYO[2019-02-05 17:27:31]

안녕하세요. 무지에 도착있습니다. 감사합니다.
그리고 설명서를 고맙습니다. 멋진 시계를 감사합니다.

keiko kitagawa[2019-02-11 13:47:08]

こんにちは いつもお世話になっております。
2月11日時点でまだプレゼント届いてません
お手数ですが調べていただけますか?

keiko kitagawa[2019-02-11 14:01:38]

こんにちは いつもありがとうございます。
2月11日現在まだプレゼントが届いてません
調べていただけますか?

RUBEURS[2019-02-11 16:13:51]

Keiko Kitagawaさん!はい,確認しますね。 少々お待ちください

RUBEURS[2019-02-12 00:58:44]

Keiko Kitagawa氏!
確認の結果、現在のルーバス正会員であるが会員登録申込書を送ってくれなくて準会員として登録されています。会員登録申込書を送ってください。ルバースメールで氏名、住所(漢文、英語を含む)、電話番号、郵便番号を送信してください。発送していただきます。

Kouko Nada[2019-02-16 15:54:01]

こんいちは。
運営スタッフ様 いつもお世話様です。

USBケーブル線が届きました。お手数をおかけしました。
ありがとうございました。

[2019-02-24 16:42:19]

MIEKO KADOI JP12522
2月24日現在  記念品届いておりません。
よろしくお願いいたします。

keiko kitagawa[2019-03-02 21:38:40]

こんばんは
いつもありがとうございます。2月12日20:00に会員登録書送りましたが届いてますか?
3月2日現在まだプレゼントが届いてません。何度もすみません。お手数ですが確認よろしくお願いします

(메구네)히로코 메구로[2019-03-09 17:33:23]

운영 인 님

수고하셨습니다.
2 월 18 일에 보낸 메일은 도착합니까?
바쁜 곳 미안하지만 확인을 부탁드립니다.

[2019-04-07 20:10:55]

MIEKO KADOI  JP12522
何時もお世話になり、ありがとうございます。
3月25日プレゼント時計  受け取りました。
お手数をおかけして申し訳ありませんでした。
このLIST枠内に  修正  削除  の表示があるのは何故でしょうか